Showing posts with label e-mail adres. Show all posts
Showing posts with label e-mail adres. Show all posts

Apenstaartje ofwel het @-symbool, betekenis en waar komt het vandaan?

Het @-teken (ook wel 'at-sign' of 'apenstaartje' genoemd) is een tekentje dat tegenwoordig vooral voorkomt in e-mailadressen. Het ziet eruit als de letter a met een staartje eromheen.

Geschiedenis van het apenstaartje
Je zou het niet zeggen maar het apenstaartje is eigenlijk al eeuwen oud. Oude schrijvers gebruikten in de oudheid al allerlei krullen om afkortingen aan te geven. In de Middeleeuwen werd het gebruikt om het Latijnse ad, dat 'op' of 'naar' betekent, te vervangen. Het teken werd aan het eind van de Middeleeuwen gebruikt voor inhoudsmaten en valuta. In de twintigste eeuw gebruikten boekhouders dit teken om prijzen aan te geven. Het @-symbool betekent in deze zin dan: 'voor een stukprijs van', of in het Engels 'at'.

Vandaag kennen we het @-symbool eerder als een teken dat op het klavier van onze PC staat. Maar hoe komt dit?

@-symbool voor e-mailadressen
De Amerikaanse computerprogrammeur Ray Tomlinson had in 1971 een symbool nodig toen hij een systeem voor e-mail bedacht. Hij wilde een teken om de locatie of de afkomt van iemand aan te duiden. Het moest een teken zijn dat nooit in een naam zou kunnen voorkomen, maar het moest wel universeel ogen en aanvoelen. Zo verscheen het @-symbool op de meeste toetsenborden. Het werd al uitgesproken als 'at', zodat je kon spreken van 'The President at The Whitehouse'. Tegenwoordig kunnen we niet meer zien van welke streek, een persoon of e-mail afkomstig is. Dit doordat wat achter het @-symbool staat meestal een naam van een host-provider is, meer bepaald het bedrijf die de server-ruimte aanbied waar uw e-mail berichten binnenkomen of van waar ze verzonden worden. Hotmail en Google bieden beiden zo'n gratis e-mail service aan.

Het apenstaartje in de grammatica
Het meervoud voor apenstaartje is twee apenstaartjes.
Apenstaartje wordt ook wel eens verkeerd gespeld als 'apestaartje'. Dit is echter geen correct Nederlands.

Het apenstaartje in andere talen
In andere talen heeft het symbool soms een geheel andere betekenis, zoals
In het Frans: Arrobase en is een afgeleid van een Arabische inhoudsmaat.
In het Duits: Klammeraffe, dit betekend slingeraap
In het Italiaans: Chiocciola, wat betekend slak.
Copyright: byWM